March 23rd, 2020

Высоцкий, Бродский, даже Троцкий - предвещали идиотский.

Не выходи из комнаты, не совершай ошибку.
Зачем тебе Солнце, если ты куришь Шипку?
За дверью бессмысленно всё, особенно - возглас счастья.
Только в уборную - и сразу же возвращайся.



О, не выходи из комнаты, не вызывай мотора.
Потому что пространство сделано из коридора
и кончается счётчиком. А если войдёт живая
милка, пасть разевая, выгони не раздевая.

Collapse )

«Проблемы управления здравоохранением на оккупированных восточных территориях» (1943)

Автором статьи «Probleme der Gesundheitsführung in den besetzten Ostgebieten», взятой из книги «Ostaufgaben der Wissenschaft» (1943) является научный сотрудник Министерства оккупированных восточных территорий, врач СС и министериальрат др-р Харальд Эдуард Вегнер (24 ноября 1908 года, Харьков -- ?). В 1928-1934 годах он изучал медицину в Лейпциге, Фрайбурге и Мюнхене, вступил в НСДАП и СС. В 1938-1941 годах был главой санитарного отдела (Sanitätsführer) Войск СС, в качестве которого пробыл на фронтовой службе с декабря 1939 года по апрель 1941-го. В мае 1940 во время Французской кампании был награжден Железным крестом II класса. Начиная с 17 июля 1941 года начальник отдела II-2 (здравоохранение и народный уход) в Министерстве оккупированных восточных территорий Розенберга, в то же время уполномоченный по санитарному надзору рейхсляйтера НСДАП, сотрудник Arbeitsbereich Osten, а также уполномоченный Рейхсфюрера по делам здоровья (Reichsgesundheitsführers) на оккупированных восточных территориях. 1 сентября 1944 года обрел звание главного врача СС (Reichsarzt-SS) в RMfdbO в ранге Ministerialrats, а также дивизионного врача 24-й дивизии СС (24. Waffen-SS-Gebirgsdivision).

Харальд Вегнер «Проблемы управления здравоохранением на оккупированных восточных территориях»

Перед Германским Рейхом, как ведущей силой в Европе, стоят все решающие культурные задачи для реорганизации континента. Уже сегодня начинают ясно вырисовываться очертания этой работы на территориях, оккупированных Германией, от побережья Атлантического океана до дальних равнин Восточной Европы. В западных районах, как, например, в Нидерландах и Бельгии, следует отметить первые последствия организационных мер, которые, учитывая текущие условия войны и сжатые сроки, уже можно рассматривать как экстраординарное доказательство эффективности.

В области здравоохранения на оккупированных восточных территориях сначала необходимо было определить, чего Советский Союз достиг с точки зрения продуктивности за 25 лет тирании, чтобы иметь возможность рассчитывать на конкретную основу для нового строительства системы здравоохранения. Следует отметить, что система здравоохранения, как и большинство других специализированных областей, все еще находится под непосредственным влиянием происходящих на фронте невероятных событий. Однако, несмотря на это, необходимо было как можно скорее начать работу по строительству, чтобы создать основы для восстановления здоровья и его поддержания среди народов огромного Восточного пространства. Как освободители страны от большевизма и его последствий, наш долг - заботиться о народах, власть над которыми мы переняли, также одновременно это означает проявить заботу и о системе здравоохранения. В ходе восстановительных работ, которые ведутся Министерством рейха в едином порядке для оккупированных восточных территорий, эти усилия стоят на первом месте. Любой, кто слышал о дезорганизованном состоянии в области здравоохранения в Советском Союзе и смог взглянуть на его последствия на практике и, таким образом, иметь представление об общем упадке медицины на Востоке, поймет, насколько трудным является сейчас и будет таковым в дальнейшем преобразование и перестройка системы здравоохранения. Эта задача является одновременно профессиональной, но также политической и культурной в общем контексте реорганизации Новой Европы.

1

В ходе подготовительной работы нам, уполномоченным врачам, было поручено, прежде всего, отделить полезное от бесполезного; потому как, при перенятии системы здравоохранения в бывшем Советском Союзе, мы столкнулись с хаосом угнетения политическими догмами науки и медицины. Из-за неслыханной политической пропаганды большевистских правителей контакт с отсталой местной медициной был нелегким, особенно в среде молодых врачей и ученых, которые выросли во времена большевистского правления. Языковые различия также были огромным препятствием в первое время, хотя пожилые люди в большинстве своем, пусть и ломано, но могут объясняться по-немецки. Поэтому прямой контакт был необходим в более широком масштабе для того, чтобы местные медицинские работники, а также оставшиеся ученые и преподаватели понимали на родном языке основные принципы реорганизации системы здравоохранения в своих освобожденных странах.

На этих публичных собраниях у меня недавно состоялась возможность поговорить с медицинским сообществом о деталях предстоящей программы в некоторых крупных городах Украины, в знак признания великих научных достижений украинских и российских профессоров. В то же время, как доказательство освобождения страны и науки от большевистского мировоззрения, крупнейшее из этих собраний состоялось в лекционном зале университетской клиники в Киеве, в котором преподавали ученые высочайшего уровня, такие как Пирогов и другие. То уважение, которое немецкие ученые в сравнении с другими, независимо от формы правления и национальных различий других стран, проявляют к достижениям чистой науки, является фактом. Даже если наши оппоненты утверждают обратное, нам нет никакого дела до того, чтобы скрывать такие достижения или снижать их ценность. Напротив: где бы в народах Востока ни работали великие учителя, не имеющие принадлежности к еврейской расе, мы, немцы, будем помнить и полностью признавать их достижения. Для нас важно, чтобы немецкая культура труда гармонировала с местной культурой созидания.

Collapse )